Useful phrases for a formal letter
Let me – Разрешите мне
I hope – Надеюсь
It is to be noted – Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
We have no doubt of (that) – У нас нет сомнений в . (том что.)
As you may know – Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of – взять на себя смелость
to draw your attention to – привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account – принимать во внимание
the matter of great importance – дело большой важности
at the present time – в настоящее время
in case of necessity – в случае необходимости
without fail – непременно
as soon as possible – как можно скорее
at your convenience – как вам удобно
mentioned above – вышеупомянутый
in general – в общем
for example – например
etc. – и так далее
in no case – ни в коем случае
except for – за исключением
despite the fact that – несмотря на тот факт что
as a result of – как результат
in accordance with – в соответствии с
in view of the above said – ввиду вышесказанного
on the ground that – на том основании что
according to – в соответствие с
as follows – следующие
not above – не более
to a great extent – в значительной степени
to a certain extent /degree – до определенной степени
in order to – для того чтобы
as far as – насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise – приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce – Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce – Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that – Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that – С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that – С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for – Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that – Должен извиниться за то что
I am afraid that – Боюсь, что
Unfortunately – К сожалению
I will keep you informed – Я буду держать вас в курсе
Let me inform you – Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. – Обратите особое внимание на
Please, take a note of – Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about – Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as – Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that – Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about – Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that – подтвердить, что
to keep informed – держать в курсе
to let know (without delay) – поставить в известность, дать знать (без промедления